تلنگر (4)

                            بذار درست است نه بزار!


    واژة « گذاشتن» در زبان فارسی کاربرد فراوانی دارد. این کلمه در معنای حقیقی

    « نهادن و قرار دادن» به کار می رود و مجازاً به معنای وضع کردن، تأسیس کردن 

    و . است.

    این مصدر که بن ماضی و مضارع آن به ترتیب « گذاشت» و « گذار» است؛ در زبان 

    محاوره به صورت « بذار» به کار می رود و وقتی که برای اجرا و انجام کاری به کسی 

    فرمان می دهیم یا از کسی درخواست کاری را می کنیم، از آن بهره می گیریم. 

    مانند: کتاب ها رو در قفسه بذار.

    امّا به جرأت می توانم بگویم که در نوشتار محاوره ای یا در فضای مجازی بیش از 

    نود درصد افراد آن را به صورت « بزار» می نویسند که نادرست است.


                                  عباس رسولی املشی

                          دوشنبه 12 / 12 / 1398 ـ لنگرود


مشخصات

تبلیغات

محل تبلیغات شما

آخرین مطالب این وبلاگ

محل تبلیغات شما محل تبلیغات شما

آخرین وبلاگ ها

برترین جستجو ها

آخرین جستجو ها

شهدای بالاگریوه بهترين وبلاگ کشور استارت آپ نکس وان کلیپ بانک لینک های دانلود فیلم ، دانلود سریال و دانلود آهنگ میباشد. Theresa موج کویر خدمات مکانیزه داروخانه دکتر نوری فرد بیشتر بدانیم FIGHTER